"Saw this before the Broadway transfer, before the buzz reached our shores, and my God, what an experience. I had just finished Journey's End, which is also about WWI, so I had a natural connection to the world of the play. It was pure magic to watch the horses be manipulated, especially because after five minutes you simply stopped seeing the puppeteers at all. I especially rate the London production for keeping the French and German dialogue in actual French and German (and not accented English like the Broadway transfer). It was completely immersive to witness two characters (the little French girl and the German soldier) forced to find ways to communicate without understanding each other's language."